Translations 3
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Battle Spirits: Mirage |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Two years have passed since the Mauve's uprising. Gallet Revolt who has landed in Grand Lolo, following his battle with Vizarga has undergone great changes in his ideals. While in the "white world," Gallet meets a certain young man. Meanwhile, Varte Parx, who rose as the leader of the Mauve, uses his aerial fortress to put pressure on the Unified Government. The confrontation between the Unified Government and Mauve continues to intensify. Can Gallet change the future laid out in the Otherworld Records? The cogwheel of fate continues to rotate, and the world finally enters a time of change. |
|
Japanese (ja-JP) |
||||
---|---|---|---|---|
Name |
バトルスピリッツ ミラージュ |
|
||
Taglines |
|
|||
Overview |
モーブの蜂起から2年。ヴィザルガ=異界王とのバトルを経て「異界グラン・ロロ」に降り立ったガレット・レヴォ。そこは、ガレットの価値観を大きく変える場所であった。たどり着いた「白の世界」で、ガレットは一人の青年と出会う。一方、モーブを導く指導者として立ち上がったヴァルト・パークスは、空中要塞を使い、統一政府をけん制。統一政府とモーブの対立は一触即発の緊張状態を続けていた。ガレットは、異界見聞録が示す未来を変えることができるのか。運命の歯車は回り続け、ついに世界は変革の時を迎える。 |
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Battle Spirits: Mirage |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Han pasado dos años desde la insurrección de Mauve. Gallet Revolt, quien aterrizó en Grand Rolo luego de su batalla con Vizarga, ha experimentado grandes cambios en sus ideales. Mientras estaba en el "mundo blanco", Gallet conoce a cierto joven. Mientras tanto, Varte Parx, quien surgió como el líder de Mauve, utiliza su fortaleza aérea para ejercer presión sobre el Gobierno Unificado. El enfrentamiento entre el Gobierno Unificado y Mauve continúa intensificándose. ¿Podrá Gallet cambiar el futuro establecido en los Registros del Otro Mundo? La rueda del destino continúa girando, y el mundo finalmente entra en una época de cambio. |
|