Epızodtar 26
Billy the terrible has arrived!
Qazaq tiline tárjimelengen sholý joq. Derekqorymyzdy keńeıtýge bireýin ústep kómektesińiz.
Who's the Black Dog!?
Qazaq tiline tárjimelengen sholý joq. Derekqorymyzdy keńeıtýge bireýin ústep kómektesińiz.
The thrown down crutches
Qazaq tiline tárjimelengen sholý joq. Derekqorymyzdy keńeıtýge bireýin ústep kómektesińiz.
I've got the map to Treasure Island!
Qazaq tiline tárjimelengen sholý joq. Derekqorymyzdy keńeıtýge bireýin ústep kómektesińiz.
See you later, mom!
Qazaq tiline tárjimelengen sholý joq. Derekqorymyzdy keńeıtýge bireýin ústep kómektesińiz.
Friend or foe? John Silver
Qazaq tiline tárjimelengen sholý joq. Derekqorymyzdy keńeıtýge bireýin ústep kómektesińiz.
I hate the old meat roaster
Qazaq tiline tárjimelengen sholý joq. Derekqorymyzdy keńeıtýge bireýin ústep kómektesińiz.
The ghost ship is calling me!
Qazaq tiline tárjimelengen sholý joq. Derekqorymyzdy keńeıtýge bireýin ústep kómektesińiz.
Kidnapping in the slave port
Qazaq tiline tárjimelengen sholý joq. Derekqorymyzdy keńeıtýge bireýin ústep kómektesińiz.
Heard from the inside of an apple barrel!
Qazaq tiline tárjimelengen sholý joq. Derekqorymyzdy keńeıtýge bireýin ústep kómektesińiz.
Is something going down on Treasure Island!?
Qazaq tiline tárjimelengen sholý joq. Derekqorymyzdy keńeıtýge bireýin ústep kómektesińiz.
It's there! Monster of the forest
Qazaq tiline tárjimelengen sholý joq. Derekqorymyzdy keńeıtýge bireýin ústep kómektesińiz.
Grampa's tiny bell
Qazaq tiline tárjimelengen sholý joq. Derekqorymyzdy keńeıtýge bireýin ústep kómektesińiz.
That's life! Friend, foe
Qazaq tiline tárjimelengen sholý joq. Derekqorymyzdy keńeıtýge bireýin ústep kómektesińiz.
Surrender, Silver-style
Qazaq tiline tárjimelengen sholý joq. Derekqorymyzdy keńeıtýge bireýin ústep kómektesińiz.
I'm a castaway...!?
Qazaq tiline tárjimelengen sholý joq. Derekqorymyzdy keńeıtýge bireýin ústep kómektesińiz.
Don't underestimate me, I'm not a kid
Qazaq tiline tárjimelengen sholý joq. Derekqorymyzdy keńeıtýge bireýin ústep kómektesińiz.
He's supposed to be dead, Hans
Qazaq tiline tárjimelengen sholý joq. Derekqorymyzdy keńeıtýge bireýin ústep kómektesińiz.
Is this his end? The immortal Silver
Qazaq tiline tárjimelengen sholý joq. Derekqorymyzdy keńeıtýge bireýin ústep kómektesińiz.
This time crucifixion! Long John
Qazaq tiline tárjimelengen sholý joq. Derekqorymyzdy keńeıtýge bireýin ústep kómektesińiz.
A treasure is good only if you're alive!
Qazaq tiline tárjimelengen sholý joq. Derekqorymyzdy keńeıtýge bireýin ústep kómektesińiz.
When a pirates dies, he leaves only a skeleton
Qazaq tiline tárjimelengen sholý joq. Derekqorymyzdy keńeıtýge bireýin ústep kómektesińiz.
The flying man! Bobby the seagull
Qazaq tiline tárjimelengen sholý joq. Derekqorymyzdy keńeıtýge bireýin ústep kómektesińiz.
Will the box of the dead shine on a full moon!?
Qazaq tiline tárjimelengen sholý joq. Derekqorymyzdy keńeıtýge bireýin ústep kómektesińiz.
Till we meet again, salt air
Qazaq tiline tárjimelengen sholý joq. Derekqorymyzdy keńeıtýge bireýin ústep kómektesińiz.
Flint can't fly anymore
Qazaq tiline tárjimelengen sholý joq. Derekqorymyzdy keńeıtýge bireýin ústep kómektesińiz.