Chinese (zh-CN)

Name

魔神坛斗士

Taglines

Overview

在遥远的神话时代,人类私欲膨胀,相互残杀,人世间血雨腥风,哀鸿遍野。人类仇恨的力量创造了妖邪界及其魔王霸主阿罗醐,阿罗醐的出现是人类的命运更加黯淡无光。这时,身穿金色铠甲的勇士迦雄须出现,打败了阿罗醐,还世界以光明。然阿罗醐虽死,其聚集了邪念铠甲却还留存世间。为了抑制住邪恶的力量,迦雄须用“仁、义、礼、智、信、忠、孝、悌、忍”九种人类精神将其封印。一千年倏忽而去,公元1988年,妖邪帝王之城阿罗醐城出现东京上空,黑暗再次降临。就在人类世界危在旦夕之时,五位身穿铠甲救世主挺身而出……

Chinese (zh-TW)

Name

鎧傳

Taglines

Overview

在遙遠的神話時代,人類私慾膨脹,相互殘殺,人世間血雨腥風,哀鴻遍野。人類仇恨的力量創造了妖邪界及其魔王霸主阿羅醐,阿羅醐的出現是人類的命運更加黯淡無光。這時,身穿金色鎧甲的勇士迦雄須出現,打敗了阿羅醐,還世界以光明。然阿羅醐雖死,其聚集了邪念鎧甲卻還留存世間。為了抑制住邪惡的力量,迦雄須用“仁、義、禮、智、信、忠、孝、悌、忍”九種人類精神將其封印。一千年倏忽而去,公元1988年,妖邪帝王之城阿羅醐城出現東京上空,黑暗再次降臨。就在人類世界危在旦夕之時,五位身穿鎧甲救世主挺身而出……

English (en-US)

Name

Ronin Warriors

Taglines

Overview

Five young men with mystical armor fight to save the mortal from the evil Talpa.

French (fr-FR)

Name

Les Samouraïs de l'éternel

Taglines

Overview

Dans un temps anciens, l'Empereur de l'Apocalypse, Argo (Arcatacor),fut battu en combat singulier par un samouraï nommé Chaos et sa puissante armure fut démantelée. Banni de la surface de la Terre, Argo se réfugia dans les profondeurs de l'enfer afin de retrouver la force nécessaire à sa vengeance. l'armure impériale du Seigneur du Mal fût divisée en 9 armures, chacune dotée d'une vertu particulière. Pour revêtir l'une de ces armures surpuissantes, il faut au combattant une force spirituelle en phase avec celle-ci. Seulement voilà, Argo, du fond des enfers, en a déjà 4 en sa possession, aussi ne tarde-t-il pas à plonger Tokyo dans les ténèbres. Seuls 5 guerriers peuvent s'opposer à l'Apocalypse en maîtrisant les techniques du Feu, de l'Air, de la Lumière, de la Terre et de l'Eau. Ils sont Les Samourais de l'éternel !

German (de-DE)

Name

Taglines

Overview

Italian (it-IT)

Name

I cinque samurai

Taglines

Overview

Circa mille anni prima dell'avventura narrata negli episodi, il mondo era devastato da guerre alimentate dal rancore e dalla smania di potere degli uomini. Questi sentimenti di odio diedero vita ad Harago, un potentissimo spirito maligno che prese forma in un'armatura dotata di immensi poteri di distruzione. Il demone era intenzionato a rendere suoi schiavi tutti gli uomini, assoggettandoli al suo volere e sterminando chi si ribellava al suo dominio. Ad opporglisi fu un monaco-guerriero chiamato Hariel che, dopo un sanguinoso scontro, sconfisse ed eliminò Harago.

Japanese (ja-JP)

Name

鎧伝サムライトルーパー

Taglines

Overview

新宿上空に突如、妖邪界の阿羅醐城が出現。妖邪帝王阿羅醐が妖邪四天王と呼ばれる4人の戦士、朱天、螺呪羅、那唖挫、悪奴弥守と妖邪兵を指揮して人間界の支配に乗り出す。それに対抗するのは、ヨロイギアと呼ばれるアーマーを装着することで鎧武者の戦士へと変身を遂げる5人の少年たち。烈火のリョウこと真田遼、水滸のシンこと毛利伸、天空のトウマこと羽柴当麻、金剛のシュウこと秀麗黄、光輪のセイジこと伊達征士。サムライトルーパーと呼ばれる彼らは、戦国の世から妖邪と戦ってきた迦雄須と名乗る雲水の助けを借りて阿羅醐と戦っていく。

Korean (ko-KR)

Name

사무라이 트루퍼

Taglines

Overview

Portuguese (pt-BR)

Name

Samurai Warriors

Taglines

Overview

Milhares de anos atrás, o imperador do mal Talpa pretendia conquistar a Terra. Derrotado, ele foi banido para o Reino Nether e sua armadura foi dividida em nove partes. Agora, ele voltou a conquistar a Terra, depois de ter recuperado 4 partes. As outras 5 estão na posse das pessoas que são a única esperança de pará-lo: The Warriors Ronin.

Russian (ru-RU)

Name

Чудотворные рыцари

Taglines

Overview

Тысячу лет назад правитель мира Араго был близок к полному покорению человеческого мира - ни одна армия не могла ему противостоять, но тут на его пути появился таинственный самурай Каос, путешествующий с верным спутником - огромным белым тигром. Он храбро сразился с Араго и убил его. Однако, хотя душа Араго была изгнана, его броня могла вернуться в мир людей. Чтобы не допустить этого, Каос разделил броню на девять самостоятельных доспехов, каждые из которых в последствии оказались в руках девятерых воинов. Араго удалось узнать план Каоса, - он отыскал четверых обладателей доспехов и убедил их служить ему. Шутэн, Нааза, Анубис и Рахула стали демонами-генералами его армии. Сердца же оставшихся пятерых воинов были чисты - именно они - воины самураи - встали на пути армии, ворвавшейся в мир людей в 1989 году.

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Los cinco samuráis

Taglines

Overview

Talpa, el señor demonio del Netherworld, está empeñado en conquistar el mundo mortal. Junto con sus cuatro señores oscuros de la guerra son los cinco samurais, cada uno en posesión de armas y armaduras místicas. Son asistidos por Mia Koji, un joven estudiante-profesor, y un misterioso monje-guerrero conocido sólo como El Anciano en el doblaje hispanoamericano y como Ariel en el doblaje de España.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Samurai Warriors

Taglines

Overview

Talpa, el señor demonio del Netherworld, está empeñado en conquistar el mundo mortal. Junto con sus cuatro señores oscuros de la guerra son los cinco samurais, cada uno en posesión de armas y armaduras místicas. Son asistidos por Mia Koji, un joven estudiante-profesor, y un misterioso monje-guerrero conocido sólo como El Anciano.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login