Chinese (zh-TW)

Name

瓦礫下的醫師

Taglines

Overview

我……一定要要讓生命得以延續。瓦礫下的醫師在侷限條件下進行醫療急救的『災難醫療』專家,俗稱〝DMAT〞。害怕見血的內科醫師.八雲響,在東京有栖川綜合醫院院長的強硬命令下成為了DMAT,出動前往慘烈的災難現場----------!?生死交錯----------在充滿絕望的災難現場中,一場場真實急救劇即將揭幕 !! 追究〝生命〞的災難醫療劇正式上演 !!

English (en-US)

Name

Dr. DMAT

Taglines

Overview

DMAT, the acronym for the “Disaster Medical Assistance Team”, was first established in 2004. For the past 10 years, the team has been providing on-site emergency assistance at disaster-hit areas. Yakumo Hibiki was an surgeon at the Arisukawa General Hospital’s Emergency Unit, but due to a mistake involving his sister Haruko, he has since been transferred to the internal medicine unit. One day, the hospital Director, Dr. Isesaki Katsuichi, requests for Hibiki to move to DMAT. His childhood friend, Nurse Yoshioka Rin, encourages him to take up the role, but upon joining the team, Hibiki finds his new colleagues aloof and a little eccentric. His first assignment is to a pile-up accident in a road tunnel, and he finds himself working against time to provide medical treatment to those who require immediate attention.

French (fr-FR)

Name

Dr. DMAT

Taglines

Overview

DMAT, l'acronyme de "Disaster Medical Assistance Team", est une équipe d'intervention créée en 2004. Au cours des dix dernières années, elle a fourni une aide d'urgence sur place dans les zones sinistrées. Yakumo Hibiki était chirurgien à l'urgence de l'hôpital général d'Arisukawa, mais en raison d'une erreur médicale impliquant sa sœur Haruko, il a demandé son transfert à l'unité de médecine interne. Un jour, le directeur de l'hôpital, le Dr Isesaki Katsuichi, demande à Hibiki de passer au DMAT. Son amie d'enfance, l'infirmière Yoshioka Rin, l'encourage à le faire, mais en rejoignant l'équipe, Hibiki trouve ses nouveaux collègues distants et un peu excentriques. Sa première affectation est un carambolage dans un tunnel routier, et il se retrouve à travailler contre la montre pour fournir des soins médicaux à ceux qui ont besoin de soins immédiats.

Japanese (ja-JP)

Name

Dr.DMAT

Taglines
10秒迷えば1つの命が消えてゆく
Overview

この10年間、衝撃的な映像を以って報道された大災害や大事故。これらの現場に急行し、“瓦礫の下の医療”に従事した医療組織がある──。その名は、「災害派遣医療チーム(Disaster Medical Assistance Team)」、通称「DMAT(ディーマット)」。彼らの使命は災害現場で被災者の“命を繋ぐ”こと。満足な医療器具や環境が整っていない限られた条件下で、時には救命の優先順位をつけ、時には即興医療を施す。このドラマでは彼らが極限の状況で命と向き合う様を描いていく。東京直下型大地震をはじめ、トンネル事故、毒ガス発生事故、土砂崩れ災害などの極限の状況で“命”と向き合う響の成長を軸に、様々な災害下で行われる災害派遣医療チーム=DMATの活躍・挑戦を、「東京DMAT」「東京消防庁」の協力のもと描いていく。生か、死か…10秒の迷いでひとつの命が消えてしまう──。災害現場の限られた条件下で“命を繋ぐ”究極の人間ドラマに是非ご注目下さい!

Korean (ko-KR)

Name

Dr.DMAT

Taglines

Overview

제한된 조건 속에서 생사를 걸고 의료행위를 펼치는 재해 의료 전문팀, 통칭 DMAT로 활약하는 야쿠모 히비키와 팀원들의 이야기를 그리는 드라마

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login