Епизоди 241

1

Ep. #8758

0%
5 януари 20041h

Not only does Babe convince J.R. that he is the only one she loves, she forces him to grovel for forgiveness before they make love, while Jamie tells Maggie about his feelings for Babe. While José Alejandro plants a bomb, Edmund begins arrangements to escort Juan Pablo out of the country, and Maria has a nightmare about Edmund being hurt, then rushes to the lodge after waking. Ryan stops before he and Greenlee can make love, telling her that they can't do that simply because they're angry with the ones that they love. Krystal claims Babe was hiding her banking papers for her, and Tad seems to believe that story -- later, Tad makes love to Simone. Gunfire breaks out at the ski lodge.

Прочетете още

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

2

Ep. #8759

0%
6 януари 20041h

Bianca interrupts Jack and Erica just as they are about to make love, prepares to tell them the truth about her on-going pregnancy. Edmund is shocked to learn that Maria has been taken hostage and is prepared to do anything to save her. After saving Kendall's life, Aidan helps Juan Pablo diffuse the bomb set by José.

Прочетете още

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

3

Ep. #8760

0%
7 януари 20041h

After punching Paul Cramer out when he finds him at the hospital, Jamie has to defend himself to J.R. when he accuses him of trying to get his hands on Babe's medical records. Bianca can't bring herself to tell Erica and Jack the truth about the pregnancy when Erica voices her contempt for the child she believes Kendall is carrying. While the girls of Fusion overpower José, Ryan and Aidan finish off the final Calatravas brother.

Прочетете още

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

5

Ep. #8762

0%
9 януари 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

6

Ep. #8763

0%
12 януари 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

7

Ep. #8764

0%
13 януари 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

8

Ep. #8765

0%
14 януари 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

9

Ep. #8766

0%
15 януари 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

10

Ep. #8767

0%
16 януари 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

11

Ep. #8768

0%
19 януари 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

12

Ep. #8769

0%
20 януари 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

13

Ep. #8770

0%
21 януари 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

14

Ep. #8771

0%
22 януари 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

15

Ep. #8772

0%
23 януари 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

16

Ep. #8773

0%
26 януари 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

17

Ep. #8774

0%
27 януари 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

18

Ep. #8775

0%
28 януари 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

19

Ep. #8776

0%
29 януари 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

21

Ep. #8778

0%
2 февруари 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

22

Ep. #8779

0%
3 февруари 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

23

Ep. #8780

0%
4 февруари 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

24

Ep. #8781

0%
5 февруари 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

25

Ep. #8782

0%
6 февруари 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

26

Ep. #8783

0%
9 февруари 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

27

Ep. #8784

0%
10 февруари 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

28

Ep. #8785

0%
11 февруари 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

29

Ep. #8786

0%
12 февруари 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

30

Ep. #8787

0%
13 февруари 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

31

Ep. #8788

0%
16 февруари 20041h

Erica begins to worry when all the evidence seems to point to her as Michael's killer. Realising Kendall and Ryan are finished, Greenlee slips Kendall's ring on her finger. Jackson and Livia worry when Kendall says she's not taking the deal.

Прочетете още

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

32

Ep. #8789

0%
17 февруари 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

33

Ep. #8790

0%
18 февруари 20041h

Erica turns up at the cemetery, apologizing to Chris for lying about Jack. The crippled Edmund instructs Brooke to find out about his condition and his doctors, one of whom is warned by Maria to stay away from the operating room. Kendall goes back on the stand, and says that she didn't kill Michael, but she did take his body and the gun to the docks. When asked who helped her, Reggie bursts in and implies that it was him.

Прочетете още

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

34

Ep. #8791

0%
19 февруари 20041h

Kendall says on the stand that Reggie helped, and that it was Boyd that she married in Las Vegas. Babe and Krystle keep Paul drunk and convince him to leave before getting caught. Adam testifies that he and Palmer went to Michael's condo, but they didn't see him. Greenlee imagines she's hurting Ryan in the mine, and he strangely feels the pain. A mysterious witness is called, and it turn out to be Erica.

Прочетете още

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

35

Ep. #8792

0%
20 февруари 20041h

Bianca struggles to remember who she saw at Michael's house that night as first Erica, then Kendall, confess to his murder.

Прочетете още

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

36

Ep. #8793

0%
23 февруари 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

37

Ep. #8794

0%
24 февруари 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

38

Ep. #8795

0%
25 февруари 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

39

Ep. #8796

0%
26 февруари 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

40

Ep. #8797

0%
27 февруари 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

41

Ep. #8798

0%
1 март 20041h

Erica insists that she's fine, but Jack and Opal are concerned when she is drinking. Greenlee cheers Ryan up and asks for forgiveness. Kendall tells David that she doesn't feel like she has a reason to live now that Bianca doesn't need her to keep the secret anymore. Joe reveals that JR is the father, and Babe tries to get him and Jamie to make up, but Tad says there's another secret that needs to be revealed.

Прочетете още

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

42

Ep. #8799

0%
2 март 20041h

Kendall offers Enchantment back to Erica, who refuses it AND Kendall. Maggie is upset when Lena gets Bianca excited about finding a new place to live. Krystle thwarts Tad by announcing she and Tad are engaged. Mary reluctantly agrees to help Babe throw a baby shower for Bianca. As Bianca enters the office, she sees Kendall standing by as Erica tells someone on the phone that they are done forever, and she will never forgive them.

Прочетете още

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

43

Ep. #8800

0%
3 март 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

46

Ep. #8803

0%
8 март 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

47

Ep. #8804

0%
9 март 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

48

Ep. #8805

0%
10 март 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

49

Ep. #8806

0%
11 март 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

50

Ep. #8807

0%
12 март 20041h

Stuart tells JR and Bianca that they are the future for their families and that they shouldn't be like Adam and Erica were. Greenlee thinks fast and keeps her and Ryan from getting arrested at the hotel, winning his admiration. Aidan and Anita help Edmund and Maria get back into the right spirit. Jack is barred from law for one year, after Erica makes a big speech. Erica, at her interview, is caught off-guard when she is questioned about Bianca's choices about the baby.

Прочетете още

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

51

Ep. #8808

0%
15 март 20041h

Jamie surprises Tad and Brooke by announcing he's moving in with Maggie. Greenlee and Ryan part ways, but they both wish it weren't that way. As Erica continues to be badgered during the interview, Bianca shows up and Kendall arrives next to defend both of them. Afterwards, Bianca can't deal with Erica's denial and drinking and leaves, as Kendall decides to snap Erica back into reality.

Прочетете още

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

52

Ep. #8809

0%
19 март 20041h

Ryan and Greenlee come across Babe's car, and Greenlee is worried for Bianca. Kendall gets through to Erica by telling her that if Bianca is dead, then Erica would live with the guilt forever. Everyone gets together to search for Bianca and Babe, including Erica, Ryan, and Greenlee. Meanwhile, Bianca gives birth to a girl, and Babe finds a phone and calls Paul Cramer for help, only to discover that she may be in labor as well.

Прочетете още

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

53

Ep. #8810

0%
22 март 20041h

Everyone in Pine Valley searches for Babe and Bianca, who remain missing. Kendall lashed out at Erica for 'killing' Bianca with her cruel words about Bianca's baby. Erica and Krystal bond over their fear of losing their pregnant daughters. Bianca and her newborn daughter, Miranda, are in critical condition. Babe goes into labor at David's cabin. Babe accidentally disconnects the phone while dialing for help, but not before calling Paul Cramer, who arrives from Llanview. Babe makes it back to the cabin and bravely suffers through her labor. Paul arrives and delivers her baby boy. He then drugs Babe and calls his sister Kelly (who recently delivered her own stillborn child) and tells her he has a baby for her.

Прочетете още

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

54

Ep. #8811

0%
23 март 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

55

Ep. #8812

0%
24 март 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

56

Ep. #8813

0%
25 март 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

57

Ep. #8814

0%
26 март 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

58

Ep. #8815

0%
29 март 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

59

Ep. #8816

0%
30 март 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

60

Ep. #8817

0%
31 март 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

61

Ep. #8818

0%
1 април 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

62

Ep. #8819

0%
2 април 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

63

Ep. #8820

0%
5 април 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

64

Ep. #8821

0%
6 април 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

65

Ep. #8822

0%
7 април 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

66

Ep. #8823

0%
8 април 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

68

Ep. #8825

0%
12 април 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

69

Ep. #8826

0%
13 април 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

70

Ep. #8827

0%
14 април 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

71

Ep. #8828

0%
15 април 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

72

Ep. #8829

0%
16 април 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

73

Ep. #8830

0%
19 април 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

74

Ep. #8831

0%
20 април 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

75

Ep. #8832

0%
21 април 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

76

Ep. #8833

0%
22 април 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

77

Ep. #8834

0%
23 април 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

78

Ep. #8835

0%
26 април 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

79

Ep. #8836

0%
27 април 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

80

Ep. #8837

0%
28 април 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

81

Ep. #8838

0%
29 април 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

82

Ep. #8839

0%
30 април 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

83

Ep. #8840

0%
3 май 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

84

Ep. #8841

0%
4 май 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

85

Ep. #8842

0%
5 май 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

86

Ep. #8843

0%
6 май 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

87

Ep. #8844

0%
7 май 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

88

Ep. #8845

0%
10 май 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

89

Ep. #8846

0%
11 май 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

90

Ep. #8847

0%
12 май 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

91

Ep. #8848

0%
13 май 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

92

Ep. #8849

0%
14 май 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

93

Ep. #8850

0%
17 май 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

94

Ep. #8851

0%
18 май 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

95

Ep. #8852

0%
19 май 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

96

Ep. #8853

0%
20 май 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

97

Ep. #8854

0%
21 май 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

98

Ep. #8855

0%
24 май 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

99

Ep. #8856

0%
25 май 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

100

Ep. #8857

0%
26 май 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

101

Ep. #8858

0%
27 май 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

102

Ep. #8859

0%
28 май 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

103

Ep. #8860

0%
31 май 20041h

Jamie can't help but be concerned that neither J.R. nor Babe are acting like a couple in love who look forward to sharing their lives together should. Kendall insists on a DNA test after hearing Babe refer to Bess as Miranda, not accepting her answer that it's 'her middle name', and David takes the sample. Mary congratulates Greenlee on snaring the heir to the Cambias fortune, and Greenlee brushes her mother off. J.R. demands that Babe explain to him exactly whose baby died in the river that day.

Прочетете още

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

104

Ep. #8861

0%
1 юни 20041h

Babe explains why she did not confess. Kendall has an outburst of anger after Babe's announcement that Babe is letting Bianca be assistant mother but J.R. forbids it. Babe tells Crystal why she did not tell the truth about Bess. Also, Ryan tells Kendall that she loves Greenlee.

Прочетете още

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

105

Ep. #8862

0%
2 юни 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

107

Ep. #8864

0%
4 юни 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

108

Ep. #8865

0%
7 юни 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

109

Ep. #8866

0%
8 юни 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

111

Ep. #8868

0%
10 юни 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

112

Ep. #8869

0%
14 юни 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

113

Ep. #8870

0%
15 юни 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

114

Ep. #8871

0%
16 юни 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

116

Ep. #8873

0%
18 юни 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

117

Ep. #8874

0%
21 юни 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

118

Ep. #8875

0%
22 юни 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

119

Ep. #8876

0%
23 юни 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

120

Ep. #8877

0%
24 юни 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

122

Ep. #8879

0%
28 юни 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

124

Ep. #8881

0%
30 юни 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

126

Ep. #8883

0%
2 юли 20041h

As Erica's friends and family gather for her intervention (including her half-brother Mark), Erica remembers that it was her father, Eric Kane, who set her up to be raped by Richard Fields.

Прочетете още

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

128

Ep. #8885

0%
6 юли 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

129

Ep. #8886

0%
7 юли 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

130

Ep. #8887

0%
8 юли 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

131

Ep. #8888

0%
9 юли 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

132

Ep. #8889

0%
12 юли 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

133

Ep. #8890

0%
13 юли 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

134

Ep. #8891

0%
14 юли 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

135

Ep. #8892

0%
15 юли 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

136

Ep. #8893

0%
16 юли 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

137

Ep. #8894

0%
19 юли 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

139

Ep. #8896

0%
21 юли 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

140

Ep. #8897

0%
22 юли 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

142

Ep. #8899

0%
26 юли 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

143

Ep. #8900

0%
27 юли 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

144

Ep. #8901

0%
28 юли 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

145

Ep. #8902

0%
29 юли 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

146

Ep. #8903

0%
30 юли 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

147

Ep. #8904

0%
2 август 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

148

Ep. #8905

0%
3 август 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

149

Ep. #8906

0%
4 август 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

150

Ep. #8907

0%
5 август 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

151

Ep. #8908

0%
6 август 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

152

Ep. #8909

0%
9 август 20041h

Reggie admits to Danielle that it was Seth who gave his mother the drugs, just as Jamie is in jail with Seth, about to convince him to open up about J.R. and Babe.

Прочетете още

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

153

Ep. #8910

0%
10 август 20041h

The Cambias board members arrive preparing to oust Ryan in his position of CEO of Cambias Enterprises just as a young man shows up and introduces himself as Ethan Cambias, Alexander's grandfather and the true Cambias heir.

Прочетете още

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

154

Ep. #8911

0%
11 август 20041h

Erica and Bianca attend the rape crisis meeting together, with Erica blaming herself for causing her daughters so much pain, and Bianca unable to stop feeling guilty about Miranda's death. Ethan produces a birth certificate stating that he is the son of Alexander Cambias Jr. and Hannah Nichols, and states that his mother gave him to Edith Ramsey and her husband to save him from Alexander Cambias Sr.

Прочетете още

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

155

Ep. #8912

0%
12 август 20041h

Zach is shocked to learn that Ethan claims to Alexander's grandson, although unfortunately there doesn't seem to be any Cambias bloodlines to check Ethan's DNA against.

Прочетете още

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

156

Ep. #8913

0%
13 август 20041h

Tad, Derek and Brooke are excited when they hear Seth implicate J.R. via the wire that Jamie is wearing, but things turn tragic when Seth finds the wire, and stabs Jamie in the stomach.

Прочетете още

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

157

Ep. #8914

0%
16 август 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

158

Ep. #8915

0%
17 август 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

159

Ep. #8916

0%
18 август 20041h

Adam and J.R. decide to frame Babe for conspiracy to commit murder ... J.R.'s murder. Babe brings a jar of orange juice to the hospital, and asks David to test it. Erica assures her daughters that she can handle being around alcohol.

Прочетете още

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

160

Ep. #8917

0%
19 август 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

161

Ep. #8918

0%
20 август 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

162

Ep. #8919

0%
23 август 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

163

Ep. #8920

0%
24 август 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

165

Ep. #8922

0%
26 август 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

166

Ep. #8923

0%
27 август 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

167

Ep. #8924

0%
30 август 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

168

Ep. #8925

0%
31 август 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

169

Ep. #8926

0%
1 септември 20041h

Everyone is shocked when Zach announces that the next step in their evening is an old-fashioned murder game. Ryan, Greenlee and Kendall all agree to the game, until Bianca shows up. Initially they want to stop the game, but Bianca wants it to proceed. As the game play cards are handed out, the players soon realise that there's more than just a game going on because all of the cards are eerily similar to their real-life personalities.

Прочетете още

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

170

Ep. #8927

0%
2 септември 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

171

Ep. #8928

0%
3 септември 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

172

Ep. #8929

0%
7 септември 20041h

While Greenlee and Kendall both pray for Ryan to be okay, Ryan dreams that he is being kept from Greenlee by Kendall and Zach. Edmund asks Zach why he bears the same name as Michael's dead college roommate and Zach states he has no connection to Michael.

Прочетете още

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

173

Ep. #8930

0%
8 септември 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

174

Ep. #8931

0%
9 септември 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

175

Ep. #8932

0%
10 септември 20041h

Palmer and Opal come down to bust J.R. out of the psych ward, but when Palmer learns the entire truth about what J.R. has done and that he was keeping Bess at Oak Haven, he turns his back on his grandson for turning into Adam. After visiting the chapel she is having built for her son, Babe takes a wrong turn to Llanview, where she sees Kevin Buchanan and his son, Ace.

Прочетете още

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

176

Ep. #8933

0%
13 септември 20041h

Jack confronts Kendall about her involvement in Ryan's shooting, and she swears she never would have wished this on him. She admits that the only thought in her head that night was how much pain she was in, but swears she never wanted this. Krystal couldn't give Tad a response to his proposal right away, and after some hemming and hawing, told him that she would give him his answer once this thing with Babe was settled. Jamie and Bianca continue to try to figure out why Babe took off as Kevin told Babe in Llanview about Paul being Kelly's brother.

Прочетете още

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

177

Ep. #8934

0%
14 септември 20041h

Zach is overwhelmed by memories of his youth with Michael, then Michael appears before him and tries to convince Zach that everything he's heard is a lie. When Zach questions the rape, Michael says her family pushed it into calling it rape, and tells him how much they both wanted that baby. Babe shocks everyone, especially J.R., Jamie and Bianca, by announcing that she has decided that she is going to work things out with J.R. While trying to locate Adam, J.R. is surprised to see Liza, who taunts him about losing his father. J.R. turns on her, accusing her of being involved, and threatening to take Colby far, far away from her.

Прочетете още

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

178

Ep. #8935

0%
15 септември 20041h

Maria talked to Zach at the condo, who (with Michael standing behind him) kept trying to convince himself his brother wasn't a monster. Maria told him about Julia's rape and says there was no question that Michael raped Bianca. Bianca was visiting Myrtle when Ethan stopped by looking for a room, and although Myrtle initially refused to rent to anyone who claimed to be a Cambias, Bianca talked her into it. Maggie and Jonathan were getting romantic at the apartment when Bianca arrived to pick up her things, and Maggie made it clear that Bianca was not welcome.

Прочетете още

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

179

Ep. #8936

0%
16 септември 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

180

Ep. #8937

0%
17 септември 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

181

Ep. #8940

0%
22 септември 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

Екип 0

Режисиран от: Няма добавен режисьор.

По сценарий на: Няма добавен сценарист.

Гостуващи звезди 0 Екип и актьори

Няма добавени гостуващи звезди.

Снимки от епизода 0 Всички изображения на епизоди

Няма добавени изображения към епизода.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

182

Ep. #8939

0%
21 септември 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

183

Ep. #8938

0%
20 септември 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

184

Ep. #8941

0%
23 септември 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

185

Ep. #8942

0%
24 септември 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

186

Ep. #8943

0%
27 септември 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

187

Ep. #8944

0%
28 септември 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

188

Ep. #8945

0%
29 септември 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

189

Ep. #8946

0%
30 септември 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

190

Ep. #8947

0%
1 октомври 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

191

Ep. #8948

0%
4 октомври 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

192

Ep. #8949

0%
5 октомври 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

193

Ep. #8950

0%
6 октомври 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

194

Ep. #8951

0%
7 октомври 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

195

Ep. #8952

0%
8 октомври 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

196

Ep. #8953

0%
11 октомври 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

197

Ep. #8954

0%
12 октомври 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

198

Ep. #8955

0%
13 октомври 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

199

Ep. #8956

0%
14 октомври 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

200

Ep. #8957

0%
15 октомври 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

201

Ep. #8958

0%
18 октомври 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

202

Ep. #8959

0%
19 октомври 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

203

Ep. #8960

0%
20 октомври 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

204

Ep. #8961

0%
21 октомври 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

205

Ep. #8962

0%
22 октомври 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

206

Ep. #8963

0%
25 октомври 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

207

Ep. #8964

0%
26 октомври 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

208

Ep. #8965

0%
27 октомври 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

209

Ep. #8966

0%
28 октомври 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

210

Ep. #8967

0%
29 октомври 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

211

Ep. #8968

0%
1 ноември 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

212

Ep. #8969

0%
2 ноември 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

213

Ep. #8970

0%
3 ноември 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

214

Ep. #8971

0%
4 ноември 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

215

Ep. #8972

0%
5 ноември 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

216

Ep. #8973

0%
8 ноември 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

217

Ep. #8974

0%
9 ноември 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

218

Епизод 218

0%
10 ноември 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

219

Ep. #8976

0%
11 ноември 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

220

Ep. #8977

0%
12 ноември 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

221

Ep. #8978

0%
15 ноември 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

222

Ep. #8979

0%
16 ноември 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

223

Ep. #8980

0%
17 ноември 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

224

Ep. #8981

0%
18 ноември 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

225

Ep. #8982

0%
19 ноември 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

226

Ep. #8983

0%
22 ноември 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

227

Ep. #8984

0%
23 ноември 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

228

Ep. #8985

0%
24 ноември 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

229

Ep. #8986

0%
26 ноември 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

230

Ep. #8987

0%
29 ноември 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

231

Ep. #8988

0%
30 ноември 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

232

Ep. #8989

0%
1 декември 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

233

Ep. #8990

0%
2 декември 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

234

Ep. #8991

0%
3 декември 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

235

Ep. #8992

0%
6 декември 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

236

Ep. #8993

0%
7 декември 20041h

JR and Jamie are locked in the warehouse together. Jamie tries to get JR to accept that Bess is not his daughter. He tells JR that Paul Cramer switched the babies and that the baby he belives is his is really Bianca's, but JR refuses to believe his baby died in the river and blames Babe for everything, declaring she will never see their daughter again. Jamie realizes nothing has changed and that JR is as coldhearted as ever. Jamie vows to never let JR know his son is alive.

Babe finally tells Bianca the truth-the baby she's been is raising is Bianca's daughter. Bianca refuses to believe her and tells Babe she's being cruel to give her false hope that her baby is alive. She accuses her first of trying to hurt JR by lying, and then assumes she must be crazy. She tells her to take her baby far away from JR, but Babe refuses to do so until Bianca has accepted the truth. Babe recounts every dispicable detail of how she, David, and Krystal stole her child. Feeling she owes Bianca the truth,

Прочетете още

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

237

Ep. #8994

0%
8 декември 20041h

Bianca can scarcely believe the miracle-Miranda is alive! She is thrilled to learn that her baby is alive, but it soon sinks in that her best friend kept her child from her. Bianca slaps Babe across the face, railing at her for keeping her daughter away from her. She confesses that she stayed up at nights pressing the shirt she wore when she gave birth to Miranda against her face, crying and screaming for Miranda. She tells Babe she hates her more than she has ever hated anyone and tells her she doesn't deserve to keep her son and that she is no better than JR. She tells Babe she was her ""soul sister"" and that she almost chose her over her real sister, Kendall, but that Kendall was right to despise her. Bianca tells Babe to get out of her sight, so Babe takes her son and leaves, devastated over the loss of her best friend.

JR comes to Bianca and Bianca empathizes with JR, calling him an innocent victim of Babe's. She begins to tell him that his child is alive and that Babe stole him,

Прочетете още

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

238

Ep. #8995

0%
9 декември 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

239

Ep. #8996

0%
10 декември 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

240

Ep. #8997

0%
13 декември 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

241

Ep. #8998

0%
14 декември 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

242

Ep. #8999

0%
15 декември 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

243

Ep. #9000

0%
16 декември 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

245

Ep. #9002

0%
20 декември 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

246

Ep. #9003

0%
21 декември 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

247

Ep. #9004

0%
22 декември 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

248

Ep. #9005

0%
23 декември 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

249

Ep. #9006

0%
24 декември 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

250

Ep. #9007

0%
27 декември 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

251

Ep. #9008

0%
28 декември 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

252

Ep. #9009

0%
29 декември 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

253

Ep. #9010

0%
30 декември 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

254

Ep. #9011

0%
31 декември 20041h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

255

Ep. #9012

0%
3 януари 20051h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

257

Ep. #9013

0%
3 януари 20051h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

258

Ep. #9014

0%
Season Finale
4 януари 20051h

Няма преведена обща информация. Помогнете с разширяването на базата данни, като добавите такава.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Към началото

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Не можете да откриете филм или сериал? Влезте, за да го създадете.

Глобални

s фокусиране на лентата за търсене
p отваряне на меню "Профил"
esc затваряне на отворен прозорец
? отваряне на прозореца за клавишните комбинации

На страниците за медиите

b връщане назад
e към страницата за редактиране

На страниците за сезони

(стрелка надясно) към следващ сезон
(стрелка наляво) към предишния сезон

На страниците за епизоди

(стрелка надясно) към следващ епизод
(стрелка наляво) предишен епизод

На всички страници за изображения

a отваряне на прозорец за добавяне на изображение

На всички страници за редактиране

t меню за избор на език, на превода
ctrl+ s изпращане на форма

На страниците за дискусия

n създаване на нова дискусия
w статус на наблюдаване
p публична/лична
c затваряне/отваряне
a отваряне на действия
r отговаряне в дискусия
l към последния отговор
ctrl+ enter изпращане на вашето съобщение
(стрелка надясно) следваща страница
(стрелка наляво) предишна страница

Настройки

Искате ли да го оцените или добавите към списък?

Вход